The Investigation of Morphological Characteristics of Net-Lingo in English and Korean and Their Implied Meanings in Casual Online Contexts

Subject Area

Language & Technology

Abstract

Online communication has become an indispensable part of life in the new millennium. Net-Lingo, which is a product of online communication, is a new language variety that differs from both writing and speech as traditionally understood (Crystal 2001). Daniel (2009) defines Net-lingo as “a medium of electronically globalized interaction, (it) is a type of language with unique characteristics that are mainly found in written online situations, such as chat rooms, bulletin boards, public websites, social networking sites, online games, blogs, and text messages, but it is not confined to online situations” (p.18). Finding clear signs of Net-Lingo can be easily obtained in dealing with lexis. Crystal (2001) claimed that one of the most general linguistic features is mainly found in the lexical domain where a great number of new words and expressions have arisen out of the Internet. Based on my data collected from selected online platforms, I will present how tacitly shaped new KNL (Korean Net-Lingo) and ENL (English Net-Lingo) lexicons, respectively. First, I will investigate words which have already been used offline but feature semantic shifts online, leading to new meanings. Secondly, I will also explore words which are newly coined on the Internet. Furthermore, I will attempt to uncover implied meanings arising from observable linguistic properties. Although KNL and ENL exhibit their own linguistic characteristics, I will demonstrate that both Net-Lingoes, to a certain extent, show cross-linguistically comparable tendencies in terms of the way netizens shape a language online.

Brief Bio Note

Dr. Jiyoung Daniel is an Assistant Professor of Korean in the Department of Modern Languages at the University of North Georgia. She earned both my B.A. and Ph.D. degrees in linguistics from the University of Georgia. She teaches all levels of Korean. She received the Teaching Excellence Award for Tenure-Track Faculty in 2015 at the University of North Georgia.

Keywords

Net-Lingo, Korean Net-Lingo, English Net-Lingo, Morphological Features of Net-Lingo, New Words Online

Location

Afternoon Session 3 (PARB 227)

Presentation Year

April 2019

Start Date

4-11-2019 5:15 PM

Embargo

11-5-2018

This document is currently not available here.

Share

COinS
 
Apr 11th, 5:15 PM

The Investigation of Morphological Characteristics of Net-Lingo in English and Korean and Their Implied Meanings in Casual Online Contexts

Afternoon Session 3 (PARB 227)

Online communication has become an indispensable part of life in the new millennium. Net-Lingo, which is a product of online communication, is a new language variety that differs from both writing and speech as traditionally understood (Crystal 2001). Daniel (2009) defines Net-lingo as “a medium of electronically globalized interaction, (it) is a type of language with unique characteristics that are mainly found in written online situations, such as chat rooms, bulletin boards, public websites, social networking sites, online games, blogs, and text messages, but it is not confined to online situations” (p.18). Finding clear signs of Net-Lingo can be easily obtained in dealing with lexis. Crystal (2001) claimed that one of the most general linguistic features is mainly found in the lexical domain where a great number of new words and expressions have arisen out of the Internet. Based on my data collected from selected online platforms, I will present how tacitly shaped new KNL (Korean Net-Lingo) and ENL (English Net-Lingo) lexicons, respectively. First, I will investigate words which have already been used offline but feature semantic shifts online, leading to new meanings. Secondly, I will also explore words which are newly coined on the Internet. Furthermore, I will attempt to uncover implied meanings arising from observable linguistic properties. Although KNL and ENL exhibit their own linguistic characteristics, I will demonstrate that both Net-Lingoes, to a certain extent, show cross-linguistically comparable tendencies in terms of the way netizens shape a language online.