La increíble y triste historia de la promoción del español normativo en Colombia y sus tácticas desalmadas: "El Profesor Súper-O"
Titles of the Individual Presentations in a Panel
Ángela Pinilla-Herrera
Subject Area
Hispanic Linguistics
Abstract
Realizada con fondos de la Comisión Nacional de Televisión, la serie animada "El Profesor Súper-O" comenzó a transmitirse en Colombia con altísimos índices de audiencia. Emulando una especie de "Batman criollo", el superhéroe afrodescendiente que protagoniza esta producción tiene como misión corregir los "errores idiomáticos"en aras de "bajar los niveles de ignorancia". Este análisis de carácter lingüístico, discursivo y cultural cuestiona el humor y los estereotipos raciales como vehículos para promover y afianzar el uso del español normativo.
Brief Bio Note
Ángela Pinilla-Herrera
Georgia Southern University
Statesboro Campus
Keywords
critical discourse analysis, prescriptivism, language standardization through humor
Location
Afternoon Session 2 (PARB 114/115)
Presentation Year
April 2019
Start Date
4-11-2019 4:05 PM
Embargo
2-4-2019
Recommended Citation
Pinilla-Herrera, Angela, "La increíble y triste historia de la promoción del español normativo en Colombia y sus tácticas desalmadas: "El Profesor Súper-O"" (2019). South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL). 24.
https://digitalcommons.georgiasouthern.edu/seccll/2019/2019/24
La increíble y triste historia de la promoción del español normativo en Colombia y sus tácticas desalmadas: "El Profesor Súper-O"
Afternoon Session 2 (PARB 114/115)
Realizada con fondos de la Comisión Nacional de Televisión, la serie animada "El Profesor Súper-O" comenzó a transmitirse en Colombia con altísimos índices de audiencia. Emulando una especie de "Batman criollo", el superhéroe afrodescendiente que protagoniza esta producción tiene como misión corregir los "errores idiomáticos"en aras de "bajar los niveles de ignorancia". Este análisis de carácter lingüístico, discursivo y cultural cuestiona el humor y los estereotipos raciales como vehículos para promover y afianzar el uso del español normativo.